In my shell

In my shell

Cómo empezar de nuevo, cómo tras haber construido todo un escenario de emociones, usos y costumbres, podemos ser capaces de superar el limbo del cambio a una nueva vida, esa etapa en la que uno está lleno de sentimientos arraigados a los que ya no puede dar salida.
Sólo queda encontrar un estado de quietud, y ser consciente de qué partes de ti eran debidas a, y para la vida en el antiguo escenario, y qué partes son instrínsecas a nosotros mismos y queremos conservar.
La clave, luchar contra la frustración de que lo que estaba ya no está, y de que lo que somos nosotros y es bueno no debe marchar. Lo más duro, transformar las vivencias con la pintura aun fresca en memorias talladas en madera; dejar de dar aire a la llama de la ilusión y la emoción, pues asusta el que no se pueda volver a encender.
Así que aquí me encuentro, con la alegría de los ecos de una emoción pasada, la frustración de no comprender cómo el mundo humano se haya convertido en un conjunto de entidades de gestión de recursos que nada tienen de humano, y sintiendo el frío de la distancia, el miedo de alargar mi brazo y no encontrar nada, la terrible sensación de haberme ido sin intentarlo todo.
La llama aun alumbra las noches, es la única luz, y es lo que yo decida ahora: todo o nada. Dejaré que el tiempo y su brisa decida mantenerla o apagarla, mientras sueño dentro de mi concha.

How to start over, how after having built a whole scenario of emotions, uses and customs, we can be able to overcome the limbo of changing to a new life, that stage in which one is full of deep-rooted feelings that one can no longer give way
It only remains to find a state of stillness, and be aware of which parts of you were due to and for life in the old scenario, and which parts are intrinsic to ourselves and we want to keep.
The key, fight against the frustration that what was there is no longer, and that what we are and is good should not go. The hardest, transforming the experiences with the paint still fresh into memories carved in wood; stop giving air to the flame of illusion and emotion, because it scares the fact that it cannot be relit.
So here I am, with the joy of the echoes of a past emotion, the frustration of not understanding how the human world has become a collection of resource management entities that have nothing human about them, and feeling the cold of the distance, the fear of stretching out my arm and finding nothing, the terrible feeling of having left without trying everything.
The flame still lights up the nights, it is the only light, and it is what I decide now: all or nothing. I will let time and its breeze decide to maintain it or turn it off, while I dream inside my shell.

Posted by Ignacio Leal on 2022-10-27 05:56:45

Tagged: , conchas , still life , caracoles , snail , black and white , monochrome , monotone , life , vida , blanco y negro , monocroma , closeup , macro , macrofotografía , detail , concept , conceptual , metaphor , metáfora , fine art , Fotografía de autor

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *